В первую очередь, понятно, это никакие не Звёздные войны, от них там, помимо имён и нескольких деталей антуража, ничего нет. Ну, от тех Звёздных войн, которые привык видеть массовый зритель, незнакомый с книгами и играми по теме. Это натуральный такой Светлячок - трущобы, пустыни, контабандисты, пираты, безжалосный босс мафии, ограбление поезда на ходу, пальба от бедра на скорость, непременный "вьетнамский" эпизод с ужасами войны и прочее в этом роде. Смотрится мило и вполне увлекательно. Сюжет несложен, но занятен. Вертится вокруг макгаффина в виде груза звездолётного топлива, которое стоит умопомрачительных денег. За макгаффином, как и полагается, охотятся разом несколько заинтересованных сторон. Будет немного подстав, немного предательств, пара-тройка смен сторон действующими лицами и прочие признаки жанра "кино про ограбление".
Исполнитель главной роли неплох - местами прям отчётливо мелькал тот самый Соло. Страшный босс мафии реально страшен. Мелкий бандюк Бэккет и его команда - набор штампованных типажей, но поданы интересно. Ну и по поводу актуальной политической повестки. Ландо ровно как в классической трилогии, только моложе и дурнее (что логично). Стильное словечко "пансексуал", применённое к нему режиссёром (или сценаристом, не помню), в переводе на человеческий язык значит всего лишь "кобелино, который готов трахать всё, что шевелится" - и попробуйте мне только сказать, что в оригинале он был не такой. Милейший обаяшка-прохвост, хочу про него отдельный фильм. L3-37, борющаяся за права дроидов, конечно, манерами повторяет типичную радфемку, но имеет два важных отличия. Во-первых, она не бесполезный "социальный активист", а реально много что знает и умеет, а во-вторых, дроидов действительно угнетают (и я очень рад, что хоть кто-то обратил на это внимание). Парочка из них с Ландо вышла отличная, все сцены с их участием радовали чуть ли не больше всего остального фильма.
Порадовало изрядное количество шуток и отсылок. Начиная от того, что Хан таки да, стреляет первым, и заканчивая, собственно, выяснением правильного произнесения имени ("Хан" или "Хэн"). Актёры играют стандартно-ровно. Второплановые (включая Ландо) и эпизодические, как это часто бывает, заметно лучше центральных. Каких-то феерических высот игры голосом не заметил - веских причин смотреть в оригинале нет. Качество дубляжа оценить не могу, так как смотрел с субтитрами. Качество перевода хорошее, есть только пара нектритичных косяков, в остальном нормально сделано.
Текущий статус - 4.782