- Всё, всё, я понял. Можно вкратце подытожить?
- Так ты всё понял, Дайсон, или тебе всё же нужно, чтобы я подытожил?
- Да. В смысле, я улавливаю общую нить беседы, но пока не могу понять, куда вы конкретно клоните, господин комиссар.
Гаммонд вздохнул, сложил руки домиком и посмотрел на Кира поверх соединённых пальцев.
- Я, Дайсон, пытаюсь выяснить у тебя, как вышло так, что тщательно спланированная операция пошла под откос.
- Не имею понятия. Это же не я её планировал и организовывал.
- Но ты сделал первый выстрел.
- Ну да, - пожал плечами Кир, - В полном соответствии с новой инструкцией. Преступник пытался скрыться - я выстрелил.
- Подозреваемый - поправил его комиссар.
- Да какой он нахрен "подозреваемый"? В партаках с шеи до пальцев, пробу негде ставить.
- Партаках? - Гаммонд вопросительно склонил голову к плечу.
- Наколках. Ну, татуировках. Характерных весьма. Мирным прохожим он никак быть не мог.
Комиссар ничего не ответил, лишь упёр Киру в переносицу тяжёлый взор. Вероятно, это должно было заставить собеседника почувствовать себя неуютно. но Кир в гляделки с начальством наигрался уже очень давно, поэтому расположился поудобнее на стуле для посетителей и с безмятежной улыбкой принялся осматривать кабинет Гаммонда. Рука нового хозяина чувствовалась буквально во всех деталях интерьера. На смену безликим шкафам с папками и длинной веренице наградных грамот пришли какие-то горшки с диковинными растениями, пара диванов со стеклянным столиком между ними и вычурный патефон на высокой трёхногой тумбочке. Только письменный стол с телефоном и лампой остался прежним, но и он не мог избавить Кира от ощущения, что он попал в светский салон, а не в рабочий кабинет.
- Хорошо, допустим, - сдался Гаммонд, не выдержав молчания, - Почему вы не попытались задержать преступника?
- Слишком шустрый, - Кир снова пожал плечами, - А новая инструкция, повторюсь, не обязывает меня никого брать живым. Там так и написано: "Необходимость применения летальной силы оценивается сотрудником на месте исходя из обстоятельств". И совсем ничего не написано про то, что потом эту оценку надо перед кем-то обосновывать. Я, господин комиссар, этот циркуляр читал, в отличие от доброй половины комиссариата.
- А вы, Дайсон, всегда такой... прямолинейный?
- Нет, не всегда. Но достаточно часто для того, чтобы закончить свою карьеру в этой тупиковой должности. Если честно, после этого всё же стал чуть более борзым - потому что отсюда меня понижать уже некуда, только на улицу выгонять.
- И что заставляет тебя думать, что этого не случится? - комиссар спросил это вроде как серьёзным голосом, но истинную интонацию Киру разобрать не удалось.
- Во-первых, господин комиссар, у нас нехватка кадров. Потому что чем больше вы выписываете из центра округа всяких мордоворотов, тем сильнее необходимость в сотрудниках, которые знают город и местных. Во-вторых, кто ещё будет рулить особым отделом?
- Ну, например, инспектор Лин. Она показывает неплохие результаты, в том числе и по части дисциплины. К тому же, проявляет интерес к карьерному росту - по крайней мере, у меня сложилось такое впечатление. Кстати, о вашем отделе вообще пора подумать. Как я выяснил, сформирован он скорее стихийно, так?
- Стихийнее некуда, - фыркнул Кир и, закинув ногу на ногу, принялся рассказывать, - Сначала весь отдел был - один я. Когда меня вышибли из убойного, уволить не получилось, поэтому вспомнили, что у нас как раз особый не сформирован, хотя по бумажкам положен. Ну и кос... Пальса почти сразу же назначили. Он тоже кость в горле у всех был - ушастый, который хочет стать полицейским и даже сдал все экзамены. На старости лет вдобавок. Потом была Лин - мелкая выскочка из столицы, которую оттуда по каким-то своим причинам услали к нам, в глушь. Ну а как Крюгер у нас появилась, вы и сам знаете.
- И не многовато ли вас? Четыре человека для такого небольшого объёма работы.
- А у нас, господин комиссар, работа специфическая. Её то пусто, то густо. Вы же, надеюсь, помните наши доклады, которые мы подали в день нашей первой встречи? Искренне надеюсь, что у вас в тогдашней суматохе нашлось время их почитать.
- Нашлось, - кивнул Гаммонд, помедлив, - Но, насколько я помню, в итоге северный узел оказался уничтожен. И это значит, что потенциальная вероятность угроз теперь устранена.
- Мой эксперт так не думает.
- А у твоего эксперта есть какие-то доводы? Или он просто не хочет терять работу?
- Как минимум, аномальная растительность в эпицентре. Уже одно это вполне наглядно, как по мне, показывает, что с разрушением узла эти самые аномалии вовсе не исчезли никуда. Возможно, приобрели иную форму - да. Но это делает мой отдел и в частности моего эксперта даже более нужными, чем раньше.
Снова повисла пауза. Кир слушал перестук пишущих машинок за стеной, торопливые шаги туда-сюда по коридору, доносящиеся откуда-то с первого этажа возмущённые крики - привычный звуковой фон комиссариата. Гаммонд потёр пальцами уголки глаз. Покачал головой. Наконец, снова подняло взгляд на Кира и спросил:
- Я ведь тебе не нравлюсь, Дайсон?
- Абсолютно, господин комиссар. Весьма активно не нравитесь. И я вам тоже. Но это нормально - всем нравится только сотенная купюра. А так как мы с вами не сотенные купюры, то логично, что кто-то может нас не любить, а то даже и ненавидеть.
- Кстати, можно ведь финансирование урезать, - сказал Гаммонд невпопад.
- Можно, - кивнул Кир, - Даже при том, что новая власть финансирование полиции постоянно повышает. урезать его конкретному отделу можно. Но не стоит. Во-первых, эффективность пропорционально снизится. Ну, вы понимаете же. Какая зарплата - такая и работа. Во-вторых, чем меньше полицейскому платят в бухгалтерии, тем активнее он изыскивает альтернативные способы заработка. И, поверьте, находит. А собственной безопасностью меня можете не пугать. Для начала, в Хаппро её нет. Это будут чужие люди, которые приедут сюда копать под местных. В маленьких городках такое не вызывает сочувствия. Им тут никто не будет рад и никто не станет помогать. К тому же сейчас у собственной безопасности всё ещё по горло более важных дел - насколько я знаю, проверку лояльности высокопоставленных сотрудников пока не закончили и вряд ли закончат в обозримом будущем.
Когда Кир закончил свою тираду, Гаммонд откинулся на спинку кресла, с озадаченным и несколько даже опешившим видом.
- Это было даже более прямолинейно, чем я ожидал. Кстати, Дайсон, раз уж ты читаешь циркуляры, то, наверное, должен помнить, что вышестоящий по званию теперь имеет право предпринимать санкции к коррумпированным подчинённым без обязательного привлечения собственной безопасности.
- Что-то такое было, - махнул рукой Кир, - Только вы этого всё равно не сделаете, господин комиссар. Ровно по тем же причинам, что и выше. Хоть увольнять, хоть расстреливать вам никто не помешает, но работать-то кто-то должен потом будет, верно?
- Верно, - неожиданно улыбнулся Гаммонд, - Совершенно верно. Так что предлагаю перестать меряться письками и просто продолжить работать.
- Вот это мужской разговор, уважаю. Что там с подстреленным-то?
- С тем, которого ты уложил? В больнице. Вроде, жить будет. Ты-то мог его добить, но не стал ведь.
Кир промолчал. На самом деле он хотел выстрелить второй раз, но запутался с незнакомой конструкцией затвора и не смог перезарядиться.
- Кстати, встречный вопрос, Дайсон. Почему ты всё время правым плечом дёргаешь сегодня?
- Отбил, - пробурчал Кир, массируя синяк через рубашку, - Винтовку, господин комиссар, надо перед выстрелом плотно к плечу прижимать. Иначе будет вот такое. Этот гаврик так внезапно выскочил, что я и прицелиться нормально не успел, не то что изготовку принять. Хорошо что вообще попал. Ну так я пойду?
- Иди, Дайсон, иди. Отчёт не забудь до вечера сдать.
"Отчёт ему... потерпит", - пробурчал Кир под нос, плотно закрывая за собой дверь комиссарского кабинета. Постоял в коридоре, вдыхая запах чернил и табачного дыма, подумал и направился в столовую. Отчёт может подождать, а вот обед - точно нет.