Сэм Ньюберри (sam_newberry) wrote,
Сэм Ньюберри
sam_newberry

Categories:

К вопросу о нашем человеке в ненашем мире

Давненько я не писал обзоров, так что с непривычки растёкся мыслию по древу и выдал некислую портянку текста на слабо относящуюся тему. К прочтению она не обязательна, можно, в общем-то, начинать с того абзаца, что прямо над картинкой.

В последние годы развелось видимо-невидимо литературы о попаданцах. Попаданцы - это ироничное прозвище героев, которые из нашего с вами реального, привычного и современного мира попадают (чаще внезапно и против воли, хотя временами и умышленно) в какой-либо другой. Соответственно - нереальный и/или непривычный, и/или несовременный. Испокон веков, ещё начиная с истоков жанра, сюжеты про попаданцев делятся на две большие группы. Родоначальником первой является роман Янки при дворе короля Артура Марка Твена. Там попаданец оказывается в прошлом - нормальном, историчном и реалистичном (каким его представляет автор), сходится с крупными историческими деятелями и, указывая им с высоты своих современных знаний на возможные ошибки и упущенные возможности (рисует для Петра Первого чертёж АКМ, отговаривает Кеннеди ехать в Даллас, рассказывает Сталину направления основных немецких ударов), меняет историю к лучшему (каким его, опять-таки, видит себе автор). Основной недостаток произведений этой разновидности в том, что авторы, как правило, тенденциозны, поэтому их историко-политические взгляды назойливо выпирают буквально из каждой строчки опуса, делая его совершенно нечитаемым независимо от того, разделяете ли вы эти взгляды или нет. Другой минус в том, что мэрисьюшность главгероев этих книг смотрится совершенно неестественно на фоне постулируемой "исторической реалистичности". Героя не казнят по подозрению в колдовстве (сажают в психушку, отдают в рабство и т.п. в зависимости от места и эпохи), а проводят к князю/президенту/генсеку, и тот его выслушивает и непременно претворяет предложенные им планы в жизнь. Каковые планы, заметим, всегда оказываются верными и ведущими к успеху, независимо от того, насколько они вообще осуществимы. Да, в России времён Петра Первого благодаря попаданцу быстро удаётся наладить поточное производство автоматов Калашникова - автор ведь думает, что единственной причиной, по которой их тогда не делали, было то, что никто не придумал их устройство. И вооружённые этими автоматами усатые гвардейцы-преображенцы немедля покоряют всю Европу и Азию, а в финале книги начинают подготовку к высадке на Альбион - автор ведь думает, что развитие событий на геополитической арене определяет всего один фактор, да и тот технический (например, превосходство в стрелковом оружии). Собственно, третья и основная причина, по которой читать подобные книги нормальному человеку невозможно - именно эта. Чугунная уверенность авторов в том, что любая историческая ситуация зависит от пары-тройки простых факторов, поменяв которые, можно выстроить мир мечты. Живым примером является наивный юноша Каммерер из Обитаемого острова, который думал, что для превращения Саракша в райское место достаточно отключить башни ПБЗ. Причём если Стругацкие чётко позиционировали подобные воззрения Каммерера как незрелые и ошибочные, а мистер Твен про своего янки и вовсе сатиру писал, то подавляющее большинство современных авторов творит попаданцев на полном серьёзе - что временами пугает.

Впрочем, с Обитаемым островом мы уже немного вылезли на территорию второй группы попаданческой литературы - той, где герой попадает совсем не к нам. Параллельный мир, другая планета, далёкое будущее (ну или прошлое, но настолько древнее, что никаких сведений о нём не осталось, и автор смело рисует там любые Атлантиды с Лемуриями). Это единым махом исключает целый ряд вышеописанных недостатков - например, исторических персон, прыгающих вокруг главгероя в позе "чего изволите", и утопические опусы на тему как нам обустроить Россию. А самое главное - книги, повествующие о попаданцах в фантастические миры, ни на что не претендуют. Развлекательное чтиво, которое не пытается казаться чем-то большим или, упаси боже, заставлять читателя задуматься о вечном и о судьбах Вселенной (читай - проникнуться крутизной и правильностью авторских позиций) - оно самое лучшее. Потому что честное. И мерисьюшность протагониста тут не так уж смущает - ну да, крутой, ну да, является героем древнего пророчества, ну да, случайно заимел могучие артефакты и приобрёл несравненные таланты к магии - ну так ведь только веселее же! Спасать принцесс, побеждать Чёрных Властелинов, нечаянно становиться королём. Всё началось с цикла романов Путешествия Гулливера Джонатана Свифта. Впрочем, были они всё-таки в первую очередь, опять-таки, сатирой общественно-политического характера. А широкую популярность именно в качестве разлекательной литературы тема обрела начиная со считающихся ныне классическими фантастических романов прошлого века - например, Марсианский цикл Эдгара Берроуза (наш человек попадает на Марс, спасает там принцесс, сражается с монстрами, одолевает Чёрных Властелинов и вообще всячески отдыхает), Хроники Гора Джона Нормана (наш человек попадает на планету Гор, которая вращается по обите Земли, но заслонена от нас Солнцем, спасает там прекрасных рабынь, сражается с дикарями, одолевает жестоких диктаторов и вообще всячески отдыхает), Звёздные короли Эдмонда Гамильтона (наш человек попадает на двести тысяч лет в будущее, спасает там... ну, вы поняли). Примечательно, что все перечисленные книги (и многие другие, не упомянутые) выходили сериалами от трёх-четырёх до нескольких десятков томов и завершались только со смертью автора или в результате окончательного падения кассовых сборов. Ясное дело, что не одними американцами да европейцами жив жанр - из наших эпично отметился, например, Александр Бушков с циклом про майора лорда Сварога. У него тоже вышел бесконечный сериал, из которого прочтения заслуживают, по моему скромному мнению, только первые две книги (Рыцарь из ниоткуда и Летающие острова), но заслуживают несомненно.

Ежу понятно, что не остались в стороне и японцы, и сегодня мы поговорим об экранизации цикла романов под названием Zero no Tsukaima. У нас обычно название переводят как Подручный бездарной Луизы - впрочем, слово "подручный" (равно как и встречающееся в некоторых версиях "спутник") употребляется в силу отсутствия устойчивого и точного русскоязычного термина. На самом деле имеется в виду то, что в английском называется "familiar" (и отечественными ролевиками обычно именуется макаронизмом "фамильяр") - магическая зверюшка, которую вызывает волшебник для помощи в своих делах. И в роли этой самой зверюшки невольно оказался очередной "наш человек" - на сей раз, как можно ожидать от японцев, это обыкновенный японский школьник. В лучших традициях фэнтезийно-попаданческого жанра произведение не пытается нести какой-либо повышенной смысловой и морально-этической нагрузки и является исключительно развлекательным - с чем замечательно справляется. Романтическая приключенческая комедия с элементами боевика и (местами, нечасто и понемногу) драмы. В лучших же традициях фэнтезийно-попаданческого жанра оно представляет собой длиннющий сериал - не знаю, сколько там книг, но в экранизации уже четыре сезона. Четвёртый выходит прямо сейчас и грозится стать завершающим, хотя, как все мы знаем, настоящие герои живут, пока не упадут кассовые сборы, так что я бы не зарекался. Пот катом - краткий рассказ с картинками. Сюжетных спойлеров не содержит - по законам жанра с частотой примерно раз в три-четыре серии героев ожидают страшные предательства и коварные подставы, так вот, они там не раскрыты.


Это у нас, стало быть, та самая Луиза. Луиза-Франсуаза ле Блан де ля Вальер, если быть точным. Юная студентка магической академии в некоем параллельном мире, который похож на Землю восемнадцатого века, а отличается тем, что там есть магия, и в небе сияют две луны вместо одной. Луиза, увы, совершенно бездарна по части сотворения заклинаний, за что, собственно, и имеет среди однокурсников то самое обидное прозвище "Зеро", сиречь "Ноль" (в одном из русских переводов её крайне метко обозвали "Нулиза"). Не то чтобы у неё совсем ничего не получалось, нет. Просто каждый раз получается что-то не то. Обычно - опасное для окружающих и крайне разрушительное.


В один не самый прекрасный для Луизы день первокурсникам пришла пора, наконец, сделать первый шаг в карьере настоящего мага и призвать себе фамильяров. И почти у всех получилось весьма неплохо и даже внушительно. Вот, саламандра, например.


У кого-то, конечно, лягушка, но зато какая милая, посмотрите. Да и потом, маленькая зверюшка тоже может быть крайне полезной. У ректора академии, например, фамильяр - мышонок, и никто на него пальцем не показывает.


А у Луизы - как обычно. Потоки энергии оказались мощнее, чем надо, к тому же совершенно неконтролируемые, так что заклинание призыва пробилось ажно в далёкую параллельную вселенную и выдернуло оттуда... угу, выдернуло оттуда не мышонка, не лягушку, а Сайто Хирагу, обыкновенного японского школьника, который никого не трогал, шёл по Акихабаре в поисках новых фигурок гандамов, а потом бац, яркая вспышка - и очнулся чёрт знает где.


Разумеется, как и полагается по законам жанра, Сайто оказался персонажем из древнего пророчества, обладающим могучей волшебной силой (которую он, впрочем, крайне слабо контролирует).


Разумеется, между ним и Луизой сразу же проскакивает такая специальная искра, которую они оба, конечно, поначалу не замечают и даже активно отрицают.


Ну да, характер у Луизы тяжёлый. Её, впрочем, можно понять - помимо полного провала по магической части, у неё ещё и с внешностью всё не особенно радужно. Роста мелкого, приятными женскими округлостями не наделена. Кто угодно в таких обстоятельствах озверел бы. Ну а если учесть, что именно появление Сайто вызвало очередную волну насмешек над бедной Зеро, неудивительно, что она отчасти винит в этом его. И частенько на нём отыгрывается - тем более, что кроме как к стирке белья хозяйки он, на первый взгляд, ни к чему не пригоден.


Усугубляет ситуацию тот момент, что вокруг Сайто мгновенно начинают виться другие девушки (приятными округлостями, как правило, наделённые). Во-первых, экзотический пришелец из иного мира - это само по себе вызывает интерес, а во-вторых, он ещё и характера доброго, и, как дитя свободных времён, сословными рамками не скован, оттого одинаково вежливо и доброжелательно ведёт себя со всеми, не исключая и прислуги.


Последнее, кстати, вызывает к нему симпатию простого народа, привыкшего, что маги (все сплошь дворяне) и их помощники чернь в грош не ставят.


Впрочем, привычка ко всеобщему равенству и братству работает в обе стороны. Поцеловать принцессу? Да не вопрос! Тем более, что она красавица.


Вообще, Сайто, в отличие от привычных обычно-японско-школьных главгероев, держится молодцом. Честный, прямой и смелый парень, не тряпка и не мямля. Нет, не отчаянно храбрый, эксплуатирующий plot armor (мол, я же главгерой, со мной всё равно ничего не случится) - бывает что и трусит, и паникует. И не кристально правдивый, как рыцарь из сказок - кое-что предпочитает утаивать, особенно от Луизы. Но с внутренним, как это принято называть, стержнем и моральными принципами. Вызывает симпатию.


В общем, будет много разных приключений, магии, политических интриг, коварных злодеев с хитрыми планами, немножко пафосного превозмогания и всего прочего, за что мы любим фэнтези вообще и попаданцев туда - в частности.


А корабли здесь летающие. И порт - это такое вот специально выращенное гигантское дерево с причалами на ветвях.


Чем мне ещё понравился местный мир, так это тем, что его взаимопроникновение с нашим - не единоразовое. И до Луизы бывало такое, что с Земли сюда кое-что попадало. Люди и предметы. И так как бывало такое крайне редко и случайно, то вещи из нашего мира считаются здесь редкими артефактами. И с этим связан ряд весьма доставляющих сюжетных моментов, которые я спойлерить не хочу - так что скриншот будет не относящийся к.


Ректор магической академии, похожий одновременно на Гэндальфа и Сарумана. Мышонок в кадр не попал.


"Достаточно продвинутая магия становится неотличима от технологии" (обратный закон Кларка)
В нашем мире в шпаги иногда встраивали пистолеты, здесь - волшебные палочки. Результат получается подозрительно похожим на типичный бластер из типичной фантастики.


А полководец, взявши ластик, склонился над военной картой.
Вот это понимаю - праздник. Не то что, блин, восьмое марта.



Фансервис - куда ж без него. Луиза в костюме... гхм... горничной.


Сериал, в котором есть Юки тихая девочка в очках и с книжкой, априори не может быть плохим.


Без превозмогания гигантских чудовищ в уважающем себя фэнтези не обойтись - в данном случае это земляной голем.


Без копания в древних пыльных фолиантах - тоже. Правда, так как это гораздо более скучное занятие, чем махание мечом и швыряние заклинаниями, оно остаётся на долю второстепенных персонажей.


Они же производят и научные (конкретно здесь - алхимические) исследования, необходимые по сюжету.


Полёты на драконах - без них вообще никуда. Без них, сами понимаете, фэнтези - не фэнтези, а так, профанация.


Традиционное "ни пылинки на кителе".


Смотреть? Если хочется весёлых приключений, милых девушек, магических спецэффектов, романтики и нетупого ОЯШа - то, несомненно, да. Хотя все, наверное, и без меня уже давно посмотрели - классика, как-никак.


Текущий статус - 56.099
Tags: аниме, тяжелоиллюстрированные обзоры: аниме
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 205 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →