Сэм Ньюберри (sam_newberry) wrote,
Сэм Ньюберри
sam_newberry

Categories:

On the Beach

Корабли уходили без нас, нас не брали на борт,
А в газетах писали, что каждый уцелевший - герой.
Нашим домом, похоже, надолго становился порт,
И рада нам была только та, что звалась сестрой.
(Белая гвардия, Песня рядового)

В общем, сходил я на этот самый Дюнкерк. Узнал, что же хотел нам сказать мистер Нолан за операцию "Динамо" - ровным счётом ничего. Фильм предельно символичен - причём не в драматургическом смысле, а в самом прямом. Стремление Нолана по максимуму обходиться без компьютерной графики сыграло дурную шутку. Пара сотен солдат, выстроившихся жиденькими цепочками на пустом пляже, символизируют почти полумилионные англо-французские силы, блокированные в Дюнкерке. Несколько бочек и касок на означенном пустом пляже символизируют 455 танков, более 80 тысяч автомобилей и мотоциклов, две с половиной тысячи пушек и 600 тысяч тонн различных припасов и снаряжения, которые пришлось бросить при эвакуации. Полтора сторожевика символизируют 97 британских и 49 французских военных кораблей. Бойцы, выстроившиеся неровными шеренгами вдоль их лееров, символизируют забитые народом палубы, где в реальности булавке было некуда упасть. Дюжина катеров и яхт символизирует "дюнкерскую флотилию" - почти полтысячи гражданских маломерных судов, мобилизованных для нужд эвакуации в Англии и Франции. Несколько хвостиков дыма над чистенькой и целенькой застройкой символизируют выгоревший к херам от бомбёжек город Дюнкерк. Гнетущая тишина и тревожная музыка на пляже символизируют звуки непрерывных упорных боёв, идущих в считанных километрах, а позднее и сотнях метров от эвакуируемых.

Нет, я всё понимаю - у кино есть свои условности, бюджет не резиновый и всё такое. Но ёж твою медь, ты ж взялся эпик снимать - так снимай эпик! В реальности пресловутый пляж был забит под завязку техникой и людьми, море кишело кораблями и лодками, в небе было тесно от самолётов, всё вокруг непрерывно стреляло, горело и взрывалось семь суток подряд. Корабли без передышки сновали от материка к острову и обратно, совершая по нескольку рейсов в сутки - под обстрелом артиллерии с берега, под непрерывными ударами авиации, среди минных полей. Это готовый материал для фильма с любой степенью зашкаливания драмы и пафоса - но Нолану захотелось сделать печальный артхаус про то, как рядовой, проебавший винтовку, каску и вещмешок, потерянно бродит по пустому пляжу под грустную музыку, а ещё иногда прилетают самолёты его побомбить. На фоне этого мелкие заклёпочнические придирки типа того, что пирсов было два, были они бетонными, находились в черте города и спокойно принимали по несколько кораблей за раз, вообще не имеют смысла.

Собственно, ещё и потому, что когда Нолан отходит от показа частных ситуаций и пытается дать, что называется "исторический бэкграунд", начинается полное туши свет, сливай воду. Злобное командование жалеет кораблей и самолётов - они, мол, ещё пригодятся, когда надо будет остров от вторжения защищать. А вы сами выбирайтесь как хотите, на полутора посудинах и без нормального прикрытия с воздуха, здоровья вам и хорошего настроения. Французов на корабли вообще не пускают. Правда, сугубо при помощи мата и размахивания руками. Добрейшей души люди - могли бы ведь и пулемётами отгонять. Раненых чуть не приказывают бросить, потому что "одни носилки - это семь стоячих мест для здоровых". Когда в финале появляется "дюнкеркская флотилия", именно она всех и спасает - не благодаря, а вопреки кровожадному тирану Черчиллю. В общем, Нолана, очевидно, покусал Михалков или ещё кто из отечественных, простигосподи, создателей великих фильмов о великих войнах. Ах, да, чуть не забыл - вместо вице-адмирала Рэмси, командующего всей огромной неповоротливой полуимпровизированной махиной из подвала Дуврского замка, у нас какой-то хмырь в красивой фуражке, который вроде как главный - он стоит на пирсе (в Дюнкерке, Карл!) и ничего не делает, только рассуждает о судьбах родины, а в конце остаётся, чтобы "помочь французам обороняться". У меня тактический фейспалм с двух рук в падении.

В общем, посмотреть, конечно, можно - но сугубо как набор красивых картинок "про войну". Захватывающе летают самолёты, страшно тонут корабли, при наличии хорошего звука впечатляют боевые заходы немецких пикировщиков. Ну, в общем, и всё. Иллюстрацией соответствующих реальных событий, даже самой абстрактной, фильм не является, самостоятельную художественную ценность, на мой взгляд, тоже имеет весьма скромную.


P.S. Перевод каквсигда. Траулер (гражданское рыболовное судёнышко) называют тральщиком (военным кораблём, занимающимся разминированием), винтовка калибра .303 превращается в "винтовку семь шестьдесят девять", гайлендеров (шотландских горцев, highlanders) именуют "хайлендцами", гренадеров - гренадирами и т.д.

Текущий статус - 4.782
Tags: история, кино, шизомилитаризм
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 60 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →